Category Archives: Opinions & Thoughts

Elecciones en Japon

image

Aqui en Japón cuando es temporada electoral, se ponen unos tablones donde cada partido pega el poster de su candidato, a comparacion de Mexico aqui no se bombardea a la gente en tele, radio e internet, de hecho los candidatos tienen muchas veces prohibido usar redes sociales, y tampoco se agarran avenidas para hacer propaganda, a veces se les puede ver en las estaciones de tren diciendo cosas a la multitud pero realmente nadie les pone atención, la política Japonesa es todavía un misterio para mi.

Seguro médico en Japón, porque tarde o temprano tendrás que usarlo…

Hola queridos lectores,

Aprovechando algo de tiempo libre, decidí escribir sobre como funciona el seguro médico (保険 ”ほけん” hoken),  aquí en Japón, pues ya me ha tocado usarlo un par de veces, también describiré un poco mi experiencia con los hospitales, clínicas y farmacias.

Pues bien, primero lo esencial, en Japón el seguro médico es un derecho para todos los Japoneses y extranjeros residentes en Japón, en la mayoría de los casos la empresa para la que trabajas realiza el tramite de asegurarte y te otorga una tarjeta del seguro médico. Como la siguiente imagen:

En algunos otros casos, los gobiernos de las ciudades o municipios otorgan esta prestación (Kokumin kenko hoken 国民健康保険 o National Health Insurance), cuando me registré en el ayuntamiento (City Hall) de la ciudad donde vivo se me pregunto si contaba con seguro médico proporcionado por la empresa, a lo que contesté afirmativamente por lo cual no realice un tramite para obtener el del gobierno. En los dos casos la cobertura es la misma, el gobierno/empresa aseguradora va a pagar el 70% del costo,  y a diferencia de México, no se realizan cuotas mensuales cuando eres afiliado al IMSS, ISSSTE, Pensiones, etc., solo se paga cuando lo usas, entonces solo tengo que pagar 30% cada vez que necesito visitar al médico o farmacia, incluidos los hospitales particulares.

Cabe señalar que algunas veces por tener una tarjeta del seguro de alguna compañía en particular, tienes algunos beneficios no médicos por ejemplo descuentos en algunos restaurantes, hoteles, descuentos en gimnasios, etc. es algo que nunca vi en México, porque hasta donde yo se, no hay descuentos sobre las coberturas médicas, si alguno de ustedes queridos lectores vive en México y tienen descuentos por estar asegurado, dejen un comentario!.

Volviendo al tema, los hospitales y las clínicas cierran en domingo!, por supuesto hay un área de urgencias siempre disponible pero realmente son muy pocos los hospitales grandes, la mayoría son clínicas, y consultorios, por ejemplo en mi barrio hay como 3 consultorios, entonces que pasa si te enfermas en domingo, pues que no cunda el pánico!, solo necesitas buscar un hospital o clínica que tenga sala de urgencias abierta, otro detalle es que puedes hablar por teléfono a un servicio de emergencia, el cual te ayuda con la búsqueda de hospitales, obviamente el servicio esta en japonés, en mi caso mi novia fue de gran ayuda pues ella me ayudo a buscar un hospital cercano, esa vez estuve enfermo en domingo y tuve que ir a un hospital.

El trato en los hospitales cabe mencionar es totalmente diferente a las clínicas del IMSS en México, enfermeras, médicos y asistentes son siempre amables, las instalaciones no necesariamente son de alta tecnología pero igual el lugar está limpio, ordenado, en silencio y el procedimiento en todos los hospitales es el mismo, llegas a la recepción, entregas tu tarjeta del seguro médico, llenas una forma con tus datos, y describes la sintomatología o porque vas al hospital, después entregas la hoja y esperas a que el médico te llame desde el área de consultorios, si ya te habías registrado en ese hospital se omite el registro solamente entregas tu tarjeta del seguro y la tarjeta del hospital, (SI, hasta en los hospitales te dan tarjeta cuando vas por primera vez).

Yo ya tengo como 3 o 4 tarjetas de diferentes clínicas que he visitado…

–Actualización (Mayo 19, 2015)–
Cabe señalar, que hay excepciones con el personal médico en México, conozco y tengo familiares que trabajan en el IMSS y reconozco que son excelentes personas, se que no es bueno generalizar, pero esta vez quiero poner un poco en perspectiva basado en mi experiencia.

Si no hablas japonés vas a batallar mucho pues por experiencia se que es muy, MUY, difícil que el médico que te consulte hable ingles, hasta ahora solo un doctor  de los que me ha atendido, medio hablaba ingles.

Un detalle importante, curiosamente si vas a un hospital de urgencias, te van a recetar medicamento solo para ese día, esperando a que con eso tengas para estabilizarte, en mi experiencia la medicina y la dosis recetada no fue suficiente por lo que tuve que ir a otro hospital el lunes para una segunda opinión, esta vez el médico “dio en el clavo” con el diagnostico y recetó el medicamento adecuado, no dudo de la capacidad del primer médico que me revisó, posiblemente la perdida de información por la traducción no ayudó, lo que causó que el médico no diera un diagnostico efectivo. Otro detalle curioso, yo no he visto médicos jóvenes en las clínicas, todos ya son señores o señoras algo grandes de edad, y por lo que me platica mi novia, es porque los médicos jóvenes están en una “formación” muy larga en hospitales universitarios además, en Japón se valora demasiado la edad, y para los japoneses ser atendidos por doctores “veteranos” les da tranquilidad, bastante curioso no creen?

Una vez que el médico determina el problema, te retiras del consultorio, y esperas por la receta, aquí el proceso es un poco tardado porque meten toda la información al sistema, bastante arcaico por cierto, usando equipos con Windows XP y en algunos casos me toco ver pantallas de sistemas tipo DOS pero en japones, luego imprimen la receta, el recibo y te entregan tu tarjeta del seguro y tu tarjeta del hospital (nueva si es la primera vez que vas al hospital, si no entonces es la que entregaste al principio), realizas el pago, y vas a la farmacia mas cercana por tus medicamentos, las farmacias o 薬局 (Yakkyoku) son muy diferentes a las farmacias comunes (ドラッグストアー drugstore), aquí en Japón hay “farmacias” que parecen mas bien mini super mercados, casi siempre tienen solo cosas como shampoo, jabones, jabón para la lavadora, cosméticos, y otras cosas para limpiar la casa, algunos snacks y medicinas no controladas.

En las Yakkyoku, el procedimiento es igual de simple, llegas presentas tu tarjeta del seguro y la receta, y si cuentas con una cartilla de medicinas también, este “librito” solo sirve para estamparte las medicinas que has consumido, algo así como un control de todo lo que has consumido desde que empezaste a usar medicinas.

Esperas a que te tengan los medicamentos, te van a explicar por cada medicina la dosis y cada cuanto debes de tomarla, algo muy importante, te van a dar la cantidad justa de medicamento, es decir en México uno va a la farmacia y compras la caja completa de las pastillas aún y cuando solo necesites menos de la mitad de las pastillas, aquí en Japón si solo necesitas 5 pastillas te van a dar 5 pastillas, así de fácil, entonces no hay desperdicio, otro detalle, los medicamentos están aislados, lo que quiere decir que si en México hay medicamentos que tienen 2 o 3 sustancias activas, aquí te dan una pastilla por cada sustancia activa que necesites, es por eso que en mi experiencia me ha tocado tomarme hasta 5 pastillas, 3 veces al día en vez de 1.

Como ven hay mucha diferencia entre México y Japón con respecto al servicio médico y al cuidado de la salud.

Esto es todo por ahora, dejen sus comentarios y esperen al siguiente post.

Hasta la vista, またね!。

Disclaimer:

La imagen principal del post, no tiene mucho que ver con el articulo, pero es solo el poster de un drama japones donde actuó una de mis actrices favoritas Ryoko Yonekura y trata sobre medicina.

¡Primer aniversario, un año completo viviendo en Japón!

Este 2 de diciembre, se cumple un año desde que emigré a Japón, empezando así una etapa mas en mi vida y logrando un sueño de muchos años. Desde que estaba en la preparatoria empecé a ver como hacerle para venir a Japón, y si…, no es fácil, implica muchos sacrificios, y no voy a negar que hubo momentos en los que quise “tirar la toalla” pero gracias a las palabras de animo de mis amigos y familia y a mi “terquedad” seguí con mi sueño.

En resumidas cuentas, desde que me gradué de la universidad empecé a estudiar japonés, y buscar la forma de conseguir trabajo en Japón, lo más irónico es que nunca había venido antes y todo lo que conocía de Japón era por el anime, libros, internet y mis amistades japonesas.

Y créanlo, estuve buscando muchas ofertas de trabajo y envié muchos currículum pero siendo honestos casi todas las empresas que contratan extranjeros piden un nivel muy alto de japonés y/o más experiencia laboral, al final del articulo, les platico mas de esto.

El año pasado en verano (Julio del 2013) tuve la oportunidad de venir por un lapso de 20 días a Tokyo, por parte de un programa de intercambio y fue una muy grata experiencia, pues estuve conviviendo con 2 familias que al día de hoy las sigo considerando mis familias de Japón, y cuando hay tiempo las visito y mantenemos el contacto.

Después de 4 años de estar buscando oportunidades (desde Diciembre del 2008), finalmente se abrió una puerta (principios de agosto del 2013, Nota, Si quieren saber sobre donde trabajo y como llegue ahí, esperen al final de este post.), y gracias a ello, hoy cumplo un año en Japón, este año ha sido de enorme crecimiento en todos los aspectos, y pude descubrir muchas cosas sobre mi, así mismo comprendí lo que es vivir lejos de casa, de tu tierra.

Así pues, voy a tratar de describir a manera de pequeños párrafos todo lo que me ha sucedido o he aprendido en este año. Que dicho sea de paso ha pasado extremadamente rápido.

(Otra nota, pueden leer mis publicaciones anteriores donde explico un poco más mi experiencia viviendo en Japón).

 No todo es miel sobre hojuelas…
Si bien venir a Japón fue mi sueño y estoy muy contento de vivir en este país, no todo es tan bonito, especialmente si no dominas bien el idioma y no solo eso, la cultura japonesa es MUY diferente de las culturas occidentales, y al día de hoy, todavía me es difícil entender la idiosincrasia de los japoneses, he tenido mis roces y malos entendidos, es como dicen el efecto “Lost In Translation”, me ha tocado aprender “a la mala” la expresión “leer el aire”, pues los japoneses están acostumbrados a ello, y no se tientan el corazón cuando tratan con extranjeros. Además que los japoneses nunca van a ser directos contigo, supongo que por cuestión cultural, así que si algo no les gusta de ti no te lo van a decir, y vas a tener que aprender a “leerles la mente”, claro hay excepciones y más cuando hay un lazo fuerte de amistad con ellos, así es mas fácil lograr el entendimiento mutuo, al menos en mi experiencia así me ha pasado.

Extranjero en Japón? buena suerte…
Este punto recalca lo que ya he platicado en posts anteriores, Japón no es precisamente el mejor lugar en cuanto atención a los extranjeros, y no quiero decir que sean groseros, son excelentes anfitriones, tan excelentes que no se te acercan y si no les hablas en japones no te van a responder, a lo que voy es, que si vienes como turista o a vivir, prepárate para que no te hablen  y no te den atención adecuada si no hablas japones, claro, hay excepciones. Pero ya se por experiencia lo que es ir a bancos, hospitales, tiendas, y aunque pongo al limite mi japones, es difícil que intenten hablarte en ingles, muchos son muy tímidos y en la sociedad japonesa el miedo al “fracaso” o “hacer el ridículo” es muy fuerte, y muchos japoneses tienen miedo a practicar el idioma (Pues van a equivocarse mucho al principio, es normal) pues no están acostumbrados a hablarlo con todo y fallos como lo hacemos en México, aunque yo conozco a varios mexicanos tímidos que igual no hablan “ni maiz” de ingles…

¿Porque pasa esto? (Se preguntaran ustedes, queridos lectores), pues es algo difícil de explicar pero lo que mejor describe el problema es el sistema de educación, y la forma de aprender ingles es malísima, tan mala como en México donde en las clases de ingles en las escuelas publicas enseñan a traducir solamente (Y no en todas las escuelas publicas dan inglés en México), y esto dicho por la mayoría de mis amigos japoneses a quienes les pregunto como son las clases de inglés en las escuelas. Aquí un post en inglés, que describe mas o menos este fenómeno.

Irse a vivir solo es una cosa,  otra MUY distinta es vivir solo y en otro país…
Si bien es importante o mas bien indispensable independizarse de tus padres, (porque tarde o temprano tiene que pasar), hacerlo dentro de tu país es facilísimo, pero cuando te vas a otro país vas a saber lo que es “amar a Dios en tierra de indios…”, en este año he valorado enormemente todo lo que mis padres hicieron por mi, pues  simplemente ya no dependo de nadie, yo tengo que hacerme comida, limpiar mi depa, lavar mi ropa, comprar mandado, pagar cuentas, etc… (–Eso pasa también dentro de México…, ¿donde esta lo diferente edokun?– Se preguntaran ustedes), pues agrégale el factor idioma, adaptarte a un estilo de vida muy diferente, a que, aquí no hay la misma comida que en México, tengo que aprender a cocinar comida local, todo se maneja diferente en Japón, todavía en Estados Unidos (mejor conocido como “el chuco”) es mas fácil pues no son culturas muy diferentes la Mexicana y la “gringa” además en “el chuco” hay demasiados latinos…

Eto…, Nandaro, nani? como se dice esto en español?
Así es queridos lectores… Y esto es algo natural, pues aunque uso el español para escribir en este espacio, platicar con mi familia y amigos, ya no es mi idioma principal o de uso cotidiano, uso mas el inglés y obviamente el japonés, y de hecho mi inglés también ha sufrido cambios, pues ahora hablo en un idioma híbrido, conocido como “japanglish”, pues mezclo palabras, y uso mucho muletillas japonesas como “eto, nandaro, sou desu ne, etc…” cuando hablo en inglés o español, mi ortografía empeora también, y siempre hago el intento por leer dos o tres veces algo antes de publicarlo, o enviarlo (si es un correo electrónico), Y cuando vaya de visita a México, estoy totalmente seguro que voy a empezar a hablar “japañol” y voy a decir “¿como se dice en español?…”, Y estoy seguro que tanto familiares y amigos me van a decir “sangrón”, o “mamón” (Perdón por la grosería…), pues yo al principio decía lo mismo de los paisanos y “chicanos”, pero ahora que también soy expatriado, comprendo este fenómeno, en ese sentido también he crecido como persona al entender mejor mi propia cultura y como sufres cambios cuando vives fuera, preguntenle a cualquier mexicano que no viva en México y verán…

Mi japones sigue siendo muy malo, pero…
Bueno no es tan malo…, he aprendido más palabras y entiendo mucho más que cuando recién llegué a Japón, pero aún no es suficiente, especialmente en la lectura, poco a poco leo más kanjis (la combinación de ellos), pues son los kanjis que todos los días veo en la calle, las estaciones de tren, hasta en la oficina, y pues esto es un proceso que va a llevar tiempo (Apenas tengo un año aquí carajo!, no debo de desesperarme…), además no estoy en ninguna clase de japonés (Y la verdad es difícil entrar a una que sea flexible con mi horario actual), sin embargo es algo que requiero y ya el próximo año voy a buscar con mas ganas una clase, estuve asistiendo a eventos de tipo intercambio de idiomas, básicamente es ir a un lugar y platicar en español y japones con hispano hablantes y japoneses, el problema es que si no sabes mucho vocabulario como yo, estas muy limitado a el tipo de conversaciones en las que puedes participar activamente, puedo entender mas de lo que puedo responder, y es frustrante, al final ya no he ido a dichos eventos por falta de tiempo (La novia quita tiempo… no es queja, pero es un hecho) gracias a Dios aún y con mis deficiencias en el idioma más o menos puedo darme a entender para cosas básicas, pero como meta personal tengo que mejorar en ese aspecto, y aunque ya tengo una preciosa novia nipona (más de esto, más adelante), ella habla inglés bastante bien y disfruta de hablar en ingles, así que por ese lado no hay mucha mejora…

Nunca pensé tener amigos de varias partes del mundo!
Este punto esta muy ligado a mi trabajo, o mejor dicho gracias a mi lugar de trabajo he hecho amistades de muchas partes del mundo, como por ejemplo de: España, Holanda, Argentina, Indonesia, Inglaterra, India, China, Japón, Australia, Estados Unidos, Bélgica, Francia, Mongolia, Suecia, Brasil, Egipto, Pakistán, Filipinas, Corea del Sur, Singapur y Mexico (Creanlo aveces tener amistades de tu país en tierras ajenas ayuda mucho!).

Gracias a Dios tuve la oportunidad de estar en un lugar de trabajo multicultural, y aunque todos hablamos un idioma común (El inglés), hemos compartido nuestras culturas y también compartimos el lenguaje, pues yo escucho hindi y chino casi todos los días (Aunque no entiendo nada), obviamente también escucho japonés y ese poco a poco entiendo mas.

Además, gracias a mis amigos el español y el “paisa”, hablo mi idioma natal también casi todos los días y varios de mis amigos escuchan lo que decimos, y ya mi amigo mongol de apodo “Antonio” ha aprendido algunas palabras en español, lo único “malo” es que mi acento norteño chihuahuense, se está perdiendo y estoy usando mas expresiones españolas, joder!.

Para los que no me conocen, nací en Torreón, Coahuila en México, pero solo viví ahí hasta los 2 años de edad, después mi familia se mudó a Chihuahua, se podría decir que soy lagunero de nacimiento, chihuahuense por tradición.

Así pues, he conocido mas sobre otros países, y es algo que nunca pensé lograr, te hace pensar que realmente todos vivimos en el mismo planeta,  y mis horizontes se han abierto por completo, el mundo es un lugar pequeño después de todo…

Japón, te amo pero hay veces que me cansas…
Este punto esta relacionado con el primero, como ya mencione, Japón es un lugar lleno de contrastes entre lo antiguo y lo moderno, y entre una sociedad muy tradicional que poco a poco se “occidentaliza” más y más, y hay algunas cosas que no me gustan de Japón, como los trenes a reventar de gente en las horas pico, la frialdad o timidez de los japoneses, o la forma de hacer tramites que hasta en México se hacen de manera extremadamente fácil, es difícil evitar hacer comparaciones con tu propia cultura, y aunque estoy en un proceso de adaptación (me estoy volviendo japones…), siempre habrá cosas que no me gusten, afortunadamente son mas las cosas que si me gustan de Japón, como sus mujeres, el sushi de verdad (con pescado crudo y no tiene queso crema), su internet súper rápido, y sobre todo la seguridad de poder caminar en la noche sin ser asaltado, y que te reciban con mucha cortesía en los bancos, hospitales, restaurantes y tiendas, hasta en los Seven Eleven!

Novia japonesa kawaii…
Si, mi novia es preciosa, inteligente, divertida, cocina exquisito, uff tantas cosas que decir de ella, conseguir una novia no es fácil, al menos para mi no lo fue, y vaya que las japonesas sienten curiosidad por los extranjeros, pero bueno resumiendo mi historia, desde que puse un pie en Japón estuve buscando novia, y finalmente desde Septiembre de este año llego Kumiko a mi vida, ¿Como llegó? se preguntaran ustedes, pues la conocí en una aplicación de Facebook para buscar pareja (Si, ya se que esto es un tabú en México y los sitios en linea para buscar pareja en todos lados no gozan de muy buena reputación, pero bueno decidí intentarlo porque YOLO!), la app se llama “Omiai” y no tenia muchas expectativas al principio, de hecho estuve a casi de nada de cancelar la cuenta cuando por casualidad su perfil apareció y pues le mande un “like”, y empezamos a platicar, después unas cuantas citas en persona y el resto es historia…

Por cierto la app está toda en Japonés y cuando empecé a platicar con Kumiko fue en japonés, hasta que me dijo que hablaba ingles y muy bueno por cierto, hemos mantenido la conversación en ingles, aunque yo hago lo posible por hablar mas japonés con ella, pero ella realmente disfruta hablar ingles, y obviamente ya también está aprendiendo español, así que como quiera mis conversaciones con ella son muy amenas y trilingües.

10632783_639843419467232_8159574413995547605_n

 

Demasiadas tarjetas de puntos, una sociedad de consumo exagerada…
Creo que a los japoneses les gusta comprar cosas, o sino explíquenme porque hay demasiadas tarjetas de puntos/lealtad/descuentos, etc… Ni en México existe tanto “marketing” para este tipo de formas de negocio, tengo tarjetas de puntos de casi cada tienda que visito, (como 3…) haha no se crean, si tengo varias, la del súper, la del videoclub, de las 3 tiendas de electrónicos y electrodomésticos mas grandes de Japón (Yodobashi Camera, Bic Camera y Yamada Denki), la de Atré (Una tienda departamental) y la de Rakuten, además si uso mi tarjeta de crédito de Rakuten… me dan puntos que puedo gastar en… si, lo adivinaron, Rakuten ichiba.

Ya estoy saturado de tarjetas de puntos que en la mayoría de los casos ni uso, y no se porque accedí a pedirlas en un principio, tal vez porque no entendí lo que me dijeron o porque pensé que serian útiles, porque además, te dan un punto por cada 1000 yenes aproximadamente, solo en Yamada denki me dan muchos mas puntos por el monto de la compra y también solo por ir a la tienda, en la entrada de las tiendas tienen unas maquinas tipo “traga monedas”, llegas con tu tarjeta de puntos, la pasas por el lector de código de barras y empieza la maquinita a girar y te da puntos…) , pero pues igual casi no compro nada, y no porque no quiera gastar dinero, pero  soy muy pragmático a la hora de hacer compras y compro solo lo necesario, aveces si me doy “lujitos” como comprar un lente para mi cámara o un videojuego para mi 3DS, pero no soy “big spender”.

Pues bueno, hasta aquí esto ha sido un muy breve resumen de lo que he experimentado y que considero muy relevante en este año, no hay palabras suficientes para poder describir todo lo que he vivido, cada día ha sido una aventura llena de aprendizajes en todos los aspectos, ha sido de descubrimientos sobre mi persona y sobre otras culturas, que más puedo decir, la gastronomía, la historia, hay tantas cosas que podría describir, ya habrá tiempo más adelante, estoy muy contento de poder estar aquí cumpliendo mi sueño, y tengan por seguro que seguiré escribiendo mis experiencias, mis viajes y todo lo que sienta con ganas de contarles a ustedes.

El camino del guerrero, difícil pero gratificante
Hace aproximadamente 3 meses empecé a practicar Aikido, pues es mi arte marcial favorito desde que supe que era y vi varios vídeos en youtube, me enganchó completamente, y pues es la primera vez que asisto a un dojo y aprendo de la manera japonesa, cabe señalar que mi sensei, no es japonés, pero el entrenamiento no es precisamente muy relajado, todos los domingos asisto al dojo y siempre regreso todo “molido”, pero la verdad mi espíritu y mi forma de pensar se fortalecen y se nutren, en el aikido y su filosofía he encontrado una forma de canalizar mi estrés, mejorar mi actitud y claro es buen ejercicio físico, hay un viejo dicho “mente sana en cuerpo sano”, apenas soy un principiante (cinturón blanco), pero no me voy a rendir, en el dojo como en la vida uno está en constante aprendizaje, y no dejas de aprender, hay un viejo proverbio samurai que dice “Nunca pierdas el espíritu del principiante”, así que espero y yo se que llegara el momento en que pueda agradecer a Dios y claro enorgullecerme de mi esfuerzo cuando logre ser “shoudan” (cinta negra).

“Everyone has a spirit that can be refined, a body that can be trained in some manner, a suitable path to follow. You are here to realize your inner divinity and manifest your innate enlightenment.” – Morihei Ueshiba

Por último y para los que quieren saber donde trabajo y como llegue aquí, ésta es mi historia:
Rakuten es un conglomerado de empresas, y es uno de los gigantes del comercio electrónico no solo de Japón sino de Asia, siendo competidor de Alibaba en China, y de otros gigantes como Amazon, eBay,  Yahoo! Japan (Aquí en Japón, Yahoo! es más que solo un buscador, tienen negocios estilo B2C y C2C), Rakuten tiene un portal de compras en línea en varios países asiáticos, europeos, Estados Unidos y Brasil, es dueña de Viber, Viki, Wuaki.tv (servicio tipo Netflix, pero en Europa), son dueños del equipo Golden Eagles (Equipo de la liga de béisbol profesional Japonesa, con base en Sendai, Miyagi), entre otras empresas pequeñas, yo estoy dentro del grupo o unidad de desarrollo (Básicamente hace o da soporte a todos los proyectos referentes a desarrollo de tecnologías y servicios para todo el grupo, y dentro de ella pertenezco al departamento de servicios centrales, (Group Core Services Dept.), y pues hago poquito de todo, referente a sistemas, esto es desarrollo, algo de sysadmin, algo de líder de proyecto, etc. Aquí es donde todo se vuelve mas confuso, pues todavía no comprendo la organización, es un reburujo, y no se si así son todas las empresas de Japón o esta es la única.

Dentro de Rakuten el idioma “principal” es el ingles, pues desde 2010 inició un proceso de volver a la empresa bilingüe, con miras a ser una empresa global, puse entre comillas principal porque todavía falta mucho para poder decir que efectivamente es el idioma principal, todavía mucha comunicación verbal y escrita se hace en japonés y aveces no queda de otra que usar el traductor, o preguntarle a mis amigos japoneses, pero espero que poco a poco sea menos necesario conforme mi japonés mejore.

Para saber más de la vida en Rakuten para los ingenieros, pueden ver aquí.

Como llegue aquí, pues en el mismo sitio del link, vi ofertas de trabajo, mande mi currículum y después de un proceso de selección súper largo (3 meses y fracción), 5 entrevistas en total finalmente me ofrecieron el puesto, mucha gente entre amigos y ajenos me preguntan como hacerle para conseguir trabajo en Japón pues también sienten la inquietud de venir aquí a Japón, y la verdad lo único que puedo decirles es tocar puertas, MUCHAS puertas, y no desanimarse si no les abren la puerta, yo dure 4 años buscando ofertas de trabajo aquí, y se que es difícil y muy desesperante y más si lo haces vía internet, pero es lo único que les puedo recomendar, sobre que tipo de experiencia profesional piden, pues eso depende de lo que estés buscando, mis amigos ingenieros en sistemas o con carreras afines a las “computadoras” me preguntan sobre que lenguajes, o que sistemas usan para poder agarrar experiencia en eso, francamente no importa que lenguaje o sistema sea, lo que tienes que demostrar es que eres  versátil, puedes trabajar con lo que sea y aprender rápido, el otro punto es el idioma, es bueno e indispensable que hablen inglés pero por experiencia se que les van a pedir japones, no hay muchas empresas que contraten extranjeros en Japón y todavía menos que contraten extranjeros que no hablen NADA de japonés, así que si quieren trabajar aquí, pónganse a estudiar japonés, no hay de otra, no les puedo decir que nivel es el mínimo pues depende de otros factores, pero traten de aprender lo mas que se pueda, la otra opción, es venir y estudiar japonés aquí y luego buscar trabajo, el detalle es que conseguir una visa de estudiante es difícil por lo que me han comentado algunas amistades que vinieron aquí a Japón a estudiar el idioma y luego consiguieron trabajo ya dentro de Japón con visa de estudiante, por lo que me han platicado hacer el cambio de visa no es tan difícil.

 

Esto fue todo por ahora, las celebraciones por mi primer año siguen y espero que este post les haya sido de su agrado, nos veremos en la próxima entrega.

Hasta pronto!

またね!。

Retrospectiva, 6 meses y contando…

Este 2 de Junio se cumplen 6 meses desde mi llegada a Japón, analizando mi vida en retrospectiva, estos 6 meses han sido todo menos normales, todavia recuerdo como si fuera ayer cuando llegue a Tokyo, con muchos nervios, dos maletas llenas de ropa, muchas ilusiones y un japonés muy magro, (y una trasnochada por el largo vuelo).

Han sido 6 meses de mucho crecimiento personal y también profesional, 6 meses de experimentar retos cada dia, (pueden saber un poco de lo que pase leyendo mis posts anteriores), mi japonés aún sigue siendo muy limitado, pero cada vez entiendo más y cada vez algunas frases me salen más naturales, cuando hablo inglés o español, uso muletillas japonesas como “eto, nanka, nanda, sou sou, ne, etc…)  y si, aveces olvido palabras en español (ES NETA), no he progresado mucho porque en mi trabajo hablo más en inglés, y aunque es un ambiente “bilingüe”, realmente no dependo mucho del japonés, pero este proceso lleva tiempo, mis amigos extranjeros que dominan el japonés, todos tienen más de 3 años viviendo en Japón, asi que no me desanimo por ese lado.

Hace 3 meses aproximadamente, empecé a vivir solo, no quiero decir que es lo mejor pero tampoco es algo malo, pero creo que es importante dar este paso, por ahi hay una frase famosa “Dicen que un hombre realmente se hace hombre el día que se va a vivir solo” y pues en cierto modo esa expresión es correcta, uno aprende a no depender de nadie pues viviendo solo de quien dependes? solo de ti mismo, y apenas este ultimo mes empece a “amueblar” mi depa pues han de saber queridos lectores que desde que me mude a mi depa (marzo del 2014) solo habia comprado la cama y la lavadora, pero ya compre refri,  el micro, un comedor, una arrocera, en fin cosas que si bien no son de primera necesidad ya es necesario empezar a conseguirlas. (Si, para los que no lo sepan, si me gusta cocinar, cuando tengo el equipo necesario y el tiempo, y mi señor padre no me dejará mentir, tengo buen sazón).

6 meses de retos profesionales, si bien hay un ligero desencanto de mi trabajo despues de 6 meses, también hay retos, y poco a poco las cosas han ido mejorando, por ejemplo en mayo fui promovido a lider de equipo, claro sigo teniendo el mismo sueldo, pero tengo mas responsabilidades, pero pues asi es esto, vienen cambios para bien, y pues poco a poco esperemos se vayan dando más éxitos.

Que más puedo platicar de estos 6 meses, pues estoy más adaptado a la vida en Japón, ya he experimentado “temblores” muy leves, gracias a Dios. Mi familia siempre me hacen las mismas preguntas, ¿Te gustá Japón?, ¿Es lo que esperabas?, ¿Cuando vienes?, ¿Si quieres vivir en Japón para siempre?, ¿Cuando te consigues una novia japonesa?, y para todas hay respuestas, si me sigue gustando Japón, no no es lo que esperaba, superó mis expecetativas, no hay fecha definida de visita a México, SI quiero vivir en Japón, hacer raices aqui, y no se cuando voy a tener novia, y dejen de molestar con eso… (Para los que siempre preguntan lo mismo, y me “tiran carrilla”).

En fin este post es solo para escribir mis ideas sobre estos 6 meses, espero poder contarles más de mis aventuras en Japón pronto, son muchas las cosas que he vivido y experimentado aqui en tan solo 6 meses, pero me es imposible describirlas todas, haré mi mejor esfuerzo.

A mi familia, les recuerdo que en estos tiempos la distancia es relativa y aqui me tienen en whatsapp, el “face”, y viber, y si no tienen viber deberian usarlo ya 🙂 y espero que realmente si cumplan y pronto, el “Un dia de estos voy a visitarte”, realmente me gustaria mucho poder enseñarles Japón en persona.

またね!。
江戸(Edo)

Once more, going back to the design bench, a new fresh start once again

Doing a personal project being the customer, architect, developer and product manager is one of the most challenging experiences in my professional live I’ve ever had before, is really hard to feel comfortable with all the decitions I have to take, and well here I am after months of development thinking about the future of my beloved “Katana Project”, I can say that the idea is really nice and from the first draft this second one was good enough, but now after getting a little bit of experience in large environments and understanding in a better way security concetps and protocols makes me think I need to redefine again what I want to accomplish, therefore this is not a fresh start but another start, there is a lot of good lessons learned during the development of the Katana Project v2 but now I need to start from scratch and think more deeply about v3, this is big, and because of that I really need to focus and polish my skills as a software designer and architect.

What is comming in the future, well haven’t decided it yet, but one thing is for sure, I will start with the true core, and that means I need to focus only and work only on core functionality (SSO, user management, public API…) Not decided completely now.

Wait for further information and keep radio contact!

 

Año nuevo, vida nueva dicen por ahi…

Hola queridos lectores, este post no sera sobre programacion o cosas geek bueno almenos no oficialmente, es solo un comentario personal. Como dice el titulo del post, año nuevo vida nueva, pues creo que en esta ocación esta muy en lo cierto, pues desde finales del 2013 mi vida dio un giro no se en que angulo pero no fue de 360° porque seria quedar igual xD hahah, ahora tengo un nuevo empleo, y un nuevo lugar de residencia (Japón), sin duda es algo con lo que muchos sueñan (soñamos, me incluyo), pues si bien mi sueño desde hace mucho es precisamente vivir en Japón, y pues despues de mucho esfuerzo, lagrimas y sudor (creanme es dificil pero no imposible) se logro la meta. Apesar de estar viviendo mi sueño y mi meta, no todo es color de rosa como dicen por ahi, estoy viviendo un proceso de adaptación, ademas que yo pensaba que no tendria un shock cultural pues, si lo estoy teniendo aunque de alguna manera no me ha afectado tanto, he vivido tantas cosas que me es dificil expresarlo todo en este post, poco a poco ire escribiendo sobre mi vida aqui en Tokyo, voy a crear una nueva sección llamada “Aventuras en Japón” en la cual ire relatando cosas interesantes que me pasen, claro esta que no siempre tengo el tiempo para escribir pero hare lo posible por seguir activo en mi blog, y seguir escribiendo sobre programación, linux, etc. Me despido de ustedes, y estare escribiendo algo pronto. Mata ne! (hasta pronto como dicen los japoneses).

Mi opinión sobre RMS, Steve Jobs y la guerra santa que se acaba de hacer

Debido a los recientes acontecimientos sobre el fallecimiento de Steve Jobs co fundador de Apple y ex CEO de la misma y sobre los comentarios de RMS (Richard Matthew Stallman), redacto esta entrada exponiendo mi opinión personal sobre la guerra santa que se acaba de hacer por un simple comentario, el comentario oficial lo pueden encontrar aquí

Antes de continuar quiero expresar mis condolencias a la familia de Steve, lamento la perdida de una persona, no conocí al Sr. Jobs, y lamento la perdida para su familia, sus amigos y sus fans, mis mejores deseos para con sus seres queridos y que Dios los bendiga.

Estoy deacuerdo con muchos que la forma en que Stallman se expresó del fallecimiento de Steve no fue la mejor, y más cuando hay un culto hacia Steve Jobs y Apple (de eso hablaré mas adelante), de todos es conocido que Stallman no es el mejor orador, y siempre es tachado de extremista, loco hippie, etc. Pero independientemente, Stallman fue sincero, desde mi punto de vista todas las condolencias ofrecidas por demás celebridades de este mundillo de la tecnología no necesariamente son sinceras, es simplemente cumplir con el protocolo social preestablecido y ampliamente aceptado.

He leido y escuchado comentarios de gente que sataniza a Stallman por este comentario, comentarios como “es un extremista, no merece ser el presidente de la FSF” ó “he renunciado a mi membresia de la FSF”, “ya le quite las calcas (pegatinas) de la FSF a mi laptop”, etc. la gente es libre de pensar y hacer lo que quiera, sin embargo creo que medidas como esas desde mi punto de vista son igual de malas que escribir comentarios desatinados  fuera del estandar social aceptado, no estoy defendiendo a Stallman, no tengo nada contra el, así como no tengo nada en contra de Steve Jobs (DEP) , pienso que desafiliarse de la FSF solo porque Stallman es fundador de dicha organización no lo considero justo, todos hemos sido extremistas en algun punto independientemente de si es relacionado con tecnología o no, y me incluyo, soy humano, todos cometemos errores, muchos dicen “ya fueron muchas de Stallman, no más”, ok nadie los tiene obligados, si quieren contribuir con el movimiento y la fundación haganlo de otra manera, en vez de satanizar personas, porque los afectados por este aquelarre somos todos los entuciastas del software libre, y aqui es donde no estoy deacuerdo que por uno la llevemos todos, es normal que siempre haya polarizacion de ideologías, es parte de la naturaleza humana, en lo personal yo no me considero radical como Stallman, sin embargo si comparto sus ideales.

Ahora bien, como mencione anteriormente hay un culto hacia Jobs y Apple, como también lo hay por el software libre.

El Sr. Jobs, o como sus fans dicen “tio Steve”, fué un visionario, un excelente vendedor, supo aprovechar y entender al mercado, de eso no tengo duda, pero el no fue inventor, fue un integrador, creo que el verdadero genio es Woz, basta con leer un poco la historia.

Los comentarios de Stallman en cierto modo no están alejados de la realidad, de todos es sabido que las fabricas de Apple en China no son precisamente los mejores lugares para trabajar, con una taza de suicido alta, basta con buscar en internet para darse cuenta de ello,también es cierto que aunque Apple ha hecho cosas por el software libre y open source, no justifican su doble moral. Sus politicas no son las mejores en terminos de contribución e interopartibilidad, por ejemplo, su sistema operativo está basado en un BSD, pero lo que hicieron en Apple fue cambiarle su licencia y distribuirlo como software privativo, no soy abogado y no se mucho de leyes,  pero según entiendo la licencia BSD la cual es la licencia original debe de respetarse, por ende todos deberiamos tener acceso al binario y/o codigo de OSX, lo cual no es posible, se pueden obtener los binarios si, pero no como software open source (aclarando que es open source debido a que no es licencia GPL). Los dispositivos de Apple en algun punto si atentan contra la libertad del usuario, sin embargo no a todos les importa ello, lo cual es entendible, si te gusta el hardware o software de Apple pues usalo,  pero si ten en cuenta que hay ciertas restricciones a las que te enfrentas, como libertad para instalar cualquier programa, o libertad de adaptar el programa a tus necesidades, (desde mi punto de vista como developer y como fan de las computadoras).

Para terminar quisiera primero que nada expresar mis disculpas a toda la gente que llegúe a herir con palabras, acciones y/o actitudes referentes al interminable duelo entre software libre y open source contra lo no libre.

Aveces me comporto como extremista, nuevamente ofrezco mis disculpas, soy humano, cometo errores, yo defiendo los ideales de libertad de software muchas veces a capa y espada, me apasiona el software libre y todo lo relacionado a dicho movimiento, y siempre seré una persona que prefiera trabajar y utilizar software libre y open source, yo trabajo en mejorar mi forma de expresarme, Stallman también deberia hacerlo, pero también creo que Stallman es una figura icónica que sin el, el software libre ni la FSF, o la GNU serian lo que es ahora.

Hace unas cuantas semanas tuve un episodio parecido, entre una persona de mi trabajo, quien considero un amigo y un servidor, por un comentario que puse en Google+ para no hacer el cuento largo, la discución no resulto muy bien, y aunque me disculpe y con dicha persona y las cosas parecen ser normales otra vez, quisiera expresar nuevamente mis disculpas por mis acciones extremistas, respeto los puntos de vista de esta persona, pero también como critica constructiva considero que dicha persona también tiene que mejorar su tacto para decir las cosas.

Ahora si me despido de ustedes, gente de internet.

Saludos.