Guía para los que quieren vivir en Japón

Hola queridos lectores, si están leyendo este post es porque así como yo tienen la inquietud de venir a vivir a Japón, y quieren aclarar dudas de como poder venir a vivir al país del sol naciente, antes que nada recomiendo que lean este post, y tal vez al final realmente venir a Japón no sea lo que realmente quieran.

No me mal interpreten, no pretendo convencerlos de no venir a Japón, porque cuando realmente es su sueño y tienen la inquietud, no importa que lean, ustedes ya tienen su plan, pero creo que es importante que consideren los siguientes puntos que voy a exponer.

Porque si no hacen su tarea de investigar previamente y solo traen las ganas de venir a vivir porque suena exótico vivir en el otro lado del mundo, o no tienen claro el porque quieren venir a Japón, temo decirles que van a tener muchos problemas y tal vez no sea una experiencia muy placentera.

Como todas mis entradas en este blog, son opiniones y experiencias personales, y puede que no pasen por los mismos problemas o tengan las mismas experiencias que yo, tomen esta entrada solo como una una lectura interesante, tal vez les sea útil.

Sin mas ni mas, aquí les van mis diez puntos sobre vivir en Japón:

1. Dominar el idioma o tener un nivel básico-intermedio antes de venir.

Así de fácil, si no sabes nada de japones, mejor piénsalo dos o tres veces, salvo que tu plan sea venir a aprender o mejorar tu habilidad para hablar el idioma, porque realmente no esperes encontrar mucha información o servicios en ingles, ademas los japoneses a pesar de que estudian ingles de manera obligatoria en las escuelas, la realidad es que casi nadie lo habla o lo entiende, y eso solo si cuentas las ciudades grandes, si vas al “country side” o inaka olvidate encontrar gente que hable ingles menos otro idioma. Te lo digo por experiencia propia, yo vine a Japón con un nivel básico y aunque he mejorado mi nivel un poco mas al menos a nivel de comprensión, todavía batallo mucho y me es difícil comunicarme mas allá de conversación sencilla básica, por eso recomiendo que estudien lo básico al menos. También no olvidar que Japón es un país donde los desastres naturales (temblores, tifones, etc.) están a la orden del día, y aunque hay una cultura de prevención de desastres, la realidad es que todavía no existe suficiente infraestructura ni servicios de emergencia con soporte en otros idiomas, por ejemplo información sobre centros de evacuación, y los avisos via sistemas de emergencia solo están en japones, ya paso justamente un problema con el reciente terremoto en Hokkaido, quedando en evidencia que Japón no esta preparado para dar apoyo a los extranjeros, aquí la nota.

2. Si no estas acostumbrado a vivir solo o lejos de tu familia vas a sufrir.

Todos los que vivimos fuera de nuestro país de origen hemos experimentado el “homesick” en algún momento de nuestras vidas, pero hay personas que simplemente no pueden superar la idea y no la pasan muy bien, al principio puede sonar como un detalle sin importancia, pero es importante tener un momento de reflexión, Japón esta muy lejos de México, y no es como si vivieras en Estados Unidos donde México esta al sur muy cerca, en Japón la comunidad mexicana no es grande, y no todos viven cerca, así que considera que llegara un momento en el que te sentirás muy solo, pues todo es diferente, si tu eres de esas personas muy apegadas a la familia y los amigos, tal vez tengas muchos problemas para adaptarte y tal vez venir a vivir a Japón.

Nota: El punto anterior está enfocado a quienes quieren vivir a largo plazo, ya que cuando es una estadía temporal es mas fácil disfrutar todo pues sabes que regresaras a tu país.

3. La cultura laboral en Japón no es amigable con los extranjeros.

Este punto es fundamental, pues si quieres vivir en Japón pues “hay que ganarse el pan”, en general la forma de trabajar en oficinas en Japón en las empresas japonesas es muy diferente en muchos aspectos, y creanme cuando les digo que van a tener muchos problemas si no se adaptan, cosas como jornadas de trabajo largas, poca comunicación verbal, seguir reglas sin cuestionar, pueden leer mas en mi articulo al respecto de ello. Asumiendo desde luego que tienes una forma legal de estancia y trabajo dentro de Japón, les recomiendo que investiguen sobre temas como “Black Companies”, “karoshi” (過労死 en japones, muerte por exceso de trabajo), “shachiku” (社畜 en japones, que se traduce como esclavo corporativo) Y esto asumiendo el primer punto, tienes que hablar Japones, no en todas las empresas se usa el ingles como idioma oficial.

4. En general existe un racismo “accidental” hacia los extranjeros.

Así como dice el titulo, la sociedad japonesa es muy excluyente como diría el “Chavo del 8” :

“Fue sin querer queriendo”

¿Porque digo esto?, pongo el ejemplo mas sencillo, intenta conseguir un departamento para vivir, veras que muchos dueños de propiedades no te van a rentar solo por el hecho de no ser japones (En algunos países es ilegal hacer distinciones como esta, pero en Japón no), yo personalmente tuve esa mala experiencia, aun y cuando vivas con tu pareja japonesa en algunos casos ni así te rentan, obviamente no todas las personas son así, pero te vas a topar mucho con lugares donde se reservan el derecho de admisión a solo japoneses, razones hay muchas pero en general prevalece un sentimiento de discriminación hacia los extranjeros y el problema es que el estigma se tiende a generalizar, solo por el hecho de que algunos japoneses tuvieron malas experiencias con algún extranjero ya piensan que todos somos iguales, es una triste realidad, lo único que se puede hacer es aprender a vivir con ello y siempre mostrar lo mejor de uno, bien dice mi padre:

“Recuerda que cuando vas a otro país, te vuelves un embajador de tu país, y tu conducta afecta no solo a ti, sino a todo un país”

Me ha tocado ver personas mayores insultando y haciendo gestos groseros a extranjeros que pasan caminando, solo porque pasaron por ahí, mi consejo es que ignores a la persona o personas que estén haciendo eso, no vale la pena discutir.

Muchas veces los japoneses tienden a ignorar a todo extranjero simplemente porque como no pueden comunicarse contigo (Asumiendo que no hables suficiente japones) prefieren evitar entablar una conversación, pues para los japoneses es muy incomodo esta situación, recuerden que su forma de ser es siempre evitar un conflicto o una situación que rompa con la “armonía”, en algunos casos bastante raros, me ha tocado personalmente que aunque les hables en japones muchas veces te dicen en un ingles cortado “sorii no ingrish!” (Lo siento no hablo ingles), pero les estas hablando en japones!, así de raro es Japón, ten muy presente este punto.

Porque digo que es racismo accidental, pues porque como dije al principio, yo creo que es mas una cuestión de falta de información y educación, no lo hacen con dolo, la sociedad japonesa es muy homogénea y como saben estuvo aislada del resto del mundo durante mucho tiempo lo cual genero este sentimiento de ser “Únicos y Especiales”, los estigmas y las costumbres están cambiando, pero llevara tiempo.

Esta tan arraigado esta situación de “Japonismo” que hay casos de bullying y controversia con los famosos niños “ハーフ” (“Ha-fu”, del ingles “Half”), para referirse a quienes son mitad japones mitad extranjero y muchas veces se confunde cuestiones legales con culturales (Japón no permite la doble nacionalidad), el hecho de que legalmente solo tengas una nacionalidad no significa que dejes de tener tu herencia cultural extranjera, así mismo para los “nikei” japoneses nacidos y criados fuera de Japón, con este punto se abre el debate sobre que significa ser japones para los japoneses. Con esto se pueden dar una idea de hasta donde llega el “racismo” en Japón.

5. La cultura japonesa es muy cerrada y no siempre es fácil asimilarla o ser asimilado.

Muy relacionado al punto anterior, como ya mencione la homogeneidad de los japoneses los hace muy herméticos y no es fácil integrarse, primero hay que vencer el problema de que te ignoren, luego lograr comunicarte bien con ellos, entender su forma de ser, el idioma esta muy pegado a su cultura y forma de ser, así que a la hora de comunicarse con ellos sera en muy alto contexto, no te dirán las cosas directamente, ellos esperan que les entiendas con las indirectas, no es tan difícil hacer amistades niponas, pero va a llevar tiempo.
En este punto resalta un elemento fundamental de la cultura japonesa, el concepto de “uchi-soto” (Del japones uchi 内 “dentro” y soto 外 “fuera”), este concepto es muy importante y explica como funciona la sociedad nipona, un ejemplo muy básico, la familia y amigos y compañeros de trabajo forman parte del grupo “uchi”, pero los clientes o desconocidos son parte de “soto”, por ello cuando hablas con el grupo soto tienes que ser respetuoso hacia ellos y ser humilde al referirte a los miembros de tu grupo “uchi”, por eso se usa el sufijo “-san” o “-sama” para los apellidos de las personas pero nunca para uno mismo o su grupo “uchi”, ademas del uso del japones formal “keigo” para el grupo “soto”, por eso la honorabilidad y respeto de los japoneses es tan visible, y por default todos los extranjeros somos del grupo “soto”, el problema es que como no somos japoneses muchas veces los japoneses no saben como tratarnos (como si fuéramos de otro planeta…) cuando se trata de una relación en el trabajo es un poco mas fácil, pero fuera del trabajo muchos japoneses no sabrían como tratar con los extranjeros.

Los mexicanos por ejemplo tendemos a tener nuestro circulo de amistades y familia muy cercano, nos gusta hacer fiesta y somos muy “Alivianados”, los japoneses tienden a ser lo contrario, son cerrados, no son de muchas amistades, es en parte relacionado con el “Honne y Tatemae” (de eso hablare mas adelante en el post), personalmente no tengo tantas amistades japonesas, pero puedo decir que las pocas que tengo son de mis mejores amigos. La clave esta en entender como integrarte a la sociedad.

Un ejemplo puede ser mi familia política, mis suegros son muy reservados, no quiere decir que yo no les agrade, simplemente que es su forma de ser, las conversaciones con ellos suelen ser cortas y simples, aun y cuando intento sacar platica con todo y ayuda de mi esposa, mi cuñado es un poco diferente, pero es un patron un poco similar, pero creo que en general cuando conoces a japoneses que, discúlpenme la expresión “Fueron expuestos al resto del mundo” desde temprana edad o que vivieron fuera de Japón por un tiempo, es mucho mas fácil establecer amistades, creo que el punto principal es que así como nosotros los extranjeros ponemos de nuestra parte para integrarnos, los mismos japoneses deben de abrirse de igual manera, de lo contrario no servirá de nada.

6. Conseguir trabajo en Japón es difícil y si lo haces desde fuera de Japón es mas difícil.

Esta es de las preguntas que mas me hacen todo el tiempo ¿Como consigo trabajo en Japón?, pues como lo he mencionado en posts anteriores, no existe una formula mágica, se requiere constancia, no rendirse y ponerse a investigar, a mi me costo tiempo en buscar información sobre que era lo que yo quería, conocer el mercado y ver que ofertas hay, y luego esta lo del idioma que ya mencione, luego sigue mandar solicitudes y ver si te hacen entrevistas, en el post sobre trabajo en Japón explico como es el proceso para conseguir un trabajo. Varios amigos consiguieron trabajo primero viniendo a estudiar japones, luego con un nivel lo suficiente bueno se prepararon para entrevistas al estilo japones, ferias de empleo, etc. pero como dije es un plan que lleva tiempo, mi amigo Ivan Poza tiene un articulo bastante bueno al respecto, dale una leída, ampliamente recomendado.

7. Japón es un país con tantos contrastes que habrá miles de “WTF!” y cosas que parecen no tener sentido.

Ejemplos de esto hay muchos, como el hecho de que es un país altamente tecnificado para muchas cosas pero todavía se usa el FAX! (Para los millennial, el FAX es un aparato que manda texto o imágenes via una linea de teléfono fija y el equipo receptor imprime el texto), o por ejemplo a pesar de tener sistemas de tarjetas de crédito todavía se usa mucho efectivo, uso excesivo de papel en las oficinas, aun y teniendo sistemas de información, los cajeros automáticos no son de 24 horas y cierran en año nuevo (Al parecer en Japón las maquinas también tienen vacaciones).

Este punto parece mas como curiosidades que otra cosa, pero cuando te toca vivir cosas así especialmente en el trabajo te das cuenta que no es tan bonito, por ejemplo si vienes a vivir a Japón y necesitas abrir una cuenta de banco, te pedirán un numero de teléfono que esté a tu nombre (celular o fijo), como eres recién llegado no tienes ninguno dentro de Japón, así que vas a cualquier tienda para comprar un celular y pues si no tienes tarjeta de crédito (cualquiera), o cuenta de banco en Japón, no puedes comprar un celular, entonces estas en lo que los ingenieros llamamos “Deadlock”, y con eso acabas de recibir uno de tantos momentos “Hola gaijin, bienvenido a Japón!”.

Hay mas ejemplos pero para mantener esto breve lo dejare así.

8. Ten muy claro tu plan si realmente quieres venir a Japón

Creo que este debería ser el primer punto de la lista, aunque no tiene un orden, sin embargo es el punto de partida, porque pues si quieres vivir en Japón debe ser porque ya tienes un plan, como dije no se trata de solo venir acá porque es “Cool” o “Exótico”, o porque te gustan los japoneses (hombres o mujeres), Venir hasta este lado del mundo es un paso enorme, y es un reto enorme, define bien que es lo que quieres, venir a estudiar a trabajar, de corto,mediano o largo plazo o emigrar 100% y establecerte aquí, porque de eso depende que tienes que hacer o como ejecutas tu plan, por ejemplo si tienes pensado venir a largo plazo o totalmente hacer raíces, considera cosas como pensiones, el retiro, etc. Japón es un país muy caro, no necesariamente es lo ideal si solo quieres venir a juntar dinero y regresar, claro eso es posible pero considera en que gastas el dinero, muchas veces es sacrificar mucho para ahorrar la mayor cantidad de dinero en corto plazo.

9. Japón no es Edo y tampoco es como en el “Anime” ni los “Doramas” lo pintan.

Con este punto te hablo a ti “friki”, otaku, fanático de la cultura pop nipona, no esperes ver a gente vistiendo kimonos o portando katanas (Aunque algunas veces se puede ver a las geishas y maikos caminando en Kyoto), tampoco veras a todas las mujeres como “Monas chinas”, obviamente como en cualquier lugar existen entusiastas y fanáticos del anime, videojuegos, dramas, etc. pero no es generalizado, y de hecho aquí en Japón ser otaku es considerado malo, aun y cuando la palabra en si solo significa “fanático”, y los hay de cualquier cosa, por ejemplo existen los “Tetsuota” (Del Japones 鉄オタ tetsu otaku, son los fanáticos de los trenes), es muy común ver a estas personas en las estaciones de tren tomando fotos a los trenes, y los ves con equipo profesional, cámaras full frame, trípodes, etc. Mi punto es que Japón va mas allá de lo que la cultura pop nos bombardea, y si solo traes la idea de que Japón es como sale en los animes, vas a batallar mucho para adaptarte.

Y para los despistados en el titulo puse Edo, y no me refiero a mi, sino a que Edo era el antiguo nombre de Tokyo durante el periodo samurai.

10. La cultura del “Shouganai” y el “Honne y Tatemae

Y Por ultimo y no menos importante, te darás de topes muy seguido con el “shouganai” (しょうがない) o “shikatanai” しかたない (ambas palabras tienen el mismo significado, y son contracciones de しようがない “shiyou ga nai” y 仕方がない “shikata ga nai”) que se traducen como (“No hay mas remedio”, “No se puede hacer más”), básicamente vivirás muchos momentos donde la situación dará pie a un “Pues así es y no se puede hacer nada”, esto parece sin importancia, pero es todo lo contrario, porque la realidad es que si hay forma de hacer las cosas en la mayoría de los casos. Por ejemplo esto puede explicar como es que los japoneses ante los desastres naturales sobrellevan la situación de mejor manera, porque pues esta fuera de su control, así que “shouganai”, (“No hay de otra”). Otro ejemplo puede ser que hay un procedimiento burocrático o en el trabajo donde claramente es inútil y todos lo saben, pero se sigue haciendo porque pues es la regla y “shouganai”
Esto también puede explicar la baja participación de los nipones en la política y en las elecciones, la gente vota por el mismo partido solo porque pues es la costumbre, aun y cuando haya mejores opciones, lo que genera que se sigan manteniendo viejas costumbres, no se realicen cambios, etc. “shouganai”. ¿Porque se ha acentuado esta “filosofía”? ustedes preguntaran, lo desconozco, pero mi teoría es que a los nipones se les enseña a seguir reglas a no pensar y dejar que las decisiones lleguen de alguien más, lo que conlleva a que no cuestionan porque se hacen las cosas y su enfoque hacia los problemas o situaciones esta muy limitado.

Hay infinidad de ejemplos pero no se me ocurren mas por el momento, pero creo que ya ejemplifique el punto para su comprensión. Como mencione anteriormente, parece un punto sin importancia pero después de vivirlo muy seguido es desesperante y lamentablemente no se puede hacer nada solo aguantarse “shouganai” hahah.

Ahora bien la otra parte es lo que se conoce como “Honne y Tatemae”, este tema va ligado con el “uchi-soto” que expliqué en un punto anterior. “Honne” (本音 Que se traduce como sonido verdadero), y “tatemae” (建前 Se traduce como fachada), básicamente es el juego de “doble cara” de los japoneses, y es parte fundamental de como se relacionan entre ellos, “honne” simboliza los verdaderos sentimientos y “tatemae” el rostro que muestras hacia los demás, no es exclusivo de los japoneses, creo que todos tenemos este tipo de conductas, pero es mas resaltada en la sociedad japonesa, por ejemplo puedes conocer a un japones y te llevas muy bien con el y quedan con la idea de volver a salir a beber o algo y posteriormente siempre te dan largas, cancelaciones, etc. a pesar de que fue muy buena onda contigo, eso es “tatemae” porque te puso su mejor cara, pero realmente no quiere juntarse contigo “honne”. Eso explica por ejemplo porque se ven tan amigables y respetuosos pero en realidad solo lo hacen por que socialmente es requerido ser respetuoso y aparentar ser amigable, aun y cuando realmente no lo sean. Yo supongo que los nipones son así para evitar el conflicto y romper la armonía como mencione anteriormente, y solo queda aprender a lidiar con ello, y aprender a jugar el mismo juego.


Lo anterior fue solo un poco de lo que pueden esperar si vienen a vivir a Japón, como ya mencione, no pretendo convencerlos de no vivir en Japón, solamente quiero ejemplificar algo a lo que se van a enfrentar. La razón por la cual decidí escribir esta entrada es porque tengo varios amigos en Mexico y muchos tienen la inquietud de venir a vivir a Japón, pero no están muy seguros de lo que se van a enfrentar, entonces con este post espero poder aclarar dudas. Espero que con este post se preparen mejor y no pasen un mal rato viviendo en Japón.

Espero sus comentarios y como diría mi buen amigo Arnoldo Montaño 1

Nos veremos en el futuro!

Hasta la próxima!


  1. Arnoldo es un gran amigo con temas muy interesantes en su canal de Youtube

Publicado por

edokun

Desarrollador apasionado de Software, amante de los tacos, fan de Marvel Comics, gamer ocasional, aikidoka, fan del Jazz e intento de bajista, entusiasta de la fotografía, fan de proyectos de software libre y open source y en constante búsqueda del verdadero espiruto samurai, y lo mas importante soy Mexicano and I think that's beautiful...

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.